Tristar SZ-1904 Instrucciones de operaciones

Busca en linea o descarga Instrucciones de operaciones para Aspiradoras Tristar SZ-1904. Tristar SZ-1904 vacuum cleaner Manual de usuario

  • Descarga
  • Añadir a mis manuales
  • Imprimir
  • Pagina
    / 20
  • Tabla de contenidos
  • MARCADORES
  • Valorado. / 5. Basado en revisión del cliente
Vista de pagina 0
SZ – 1904
Vista de pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 19 20

Indice de contenidos

Pagina 2

• Keep the buttons pressed down and then pull out the hose. • Please attach the telescopic suction tube to the grip end (see section " Suction Tu

Pagina 3

• Pull the plug out of the socket. • Open the lid of the dust bag compartment by the handle (9) (until its locks in place). • Remove the bag by pullin

Pagina 4

• L’apparecchio è destinato esclusivamente all’uso domestico e all’uso conforme. L’apparecchio non è destinato all’uso commerciale. Non utilizzare all

Pagina 5

(copertura anteriore) 9.Collegamento flessibile 10.Ruota bocchetta "2-in-1" (bocchetta per scanalature e spazzola) * Dispositivo riav

Pagina 6

Soggetto a modifiche tecniche senza previa notifica! * Garanzia L’apparecchio fornito dalla Ditta è coperto da una garanzia di 24 mesi che decorre da

Pagina 7

• Luego, encaje el tubo del suelo y/o otros. *Usar el aparato • Desenrolle la longitud del cable (2) que desea. • Inserte la clavija en una toma de

Pagina 8

* Cambiar la bolsa del polvo: • Retire la clavija de la toma de tierra. • Abra la tapadera del compartimiento de la bolsa del polvo con el asa (8) (ha

Pagina 9

• Leia as instruções de funcionamento com atenção antes de ligar do aparelho e guarde as instruções juntamente com a garantia, o recibo e, caso possív

Pagina 10

7. Visor de capacidade do saco de pó 8. Pega para abrir o compartimento do saco de pó (cobertura frontal) 9. Ligação do tubo 10. Rodas Bocal “2 em 1

Pagina 11

Este aparelho foi testado de acordo com todas as directrizes CE actuais, tais como compatibilidade electromagnética e directivas de baixa voltagem e f

Pagina 12

* Algemene Veiligheidsvoorzorgsmaatregelen Controleer of het voltage van uw stroomnetwerk overeenkomt met dat van het apparaat (220 – 240V) • Lees de

Pagina 13

Indicaciones para la protección del medio ambiente Este producto no debe desecharse con la basura normal una vez finalizada su vida útil, sino que de

Pagina 14

* Componentenoverzicht. 1. AAN/UIT-schakelaar 2. Snoer & s

Pagina 15

* Schoonmaken en opbergen. Schoonmaken • Haal de stekker uit het stopcontact voordat het apparaat schoongemaakt wordt. • Maak de buitenkant schoon met

Pagina 16

• N'aspirez pas des cendres chaudes ou des objets pointus ou coupants! • N'utilisez pas l'aspirateur dans des pièces humides! • Ne jama

Pagina 17

Retirer les embouts: retirer les en les tournant légèrement. * Régulation de l'air: Ouvrez le bouton glissoir sur la poignée du tuyau afin de ré

Pagina 18

* Après la date d'expiration de la garantie Après la date d'expiration de la garantie, les réparations peuvent êtres effectuées par le reve

Pagina 19

* Einzelteile und Bedienelemente 1. EIN/AUS-Schalter 2. Netzkabel

Pagina 20

Reinigung • Ziehen Sie vor dem Reinigen stets den Netzstecker! • Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch. Aufbewahrung • Lassen Sie das Gerät

Comentarios a estos manuales

Sin comentarios